Qualities
A Professional Translation Agency
for the Business Market
Native Translators
We exclusively work with specialists who translate into their native language.
Certified
As an ISO-certified translation agency we strive for the highest possible quality
Reliable
We work reliable and each translation request comes with a confidentiality agreement
Specialist In Portuguese Translations
Portuguese translation agency Textwerk specialises in Portuguese translations. We work with a permanent translation team, of which all translators are native Portuguese speakers who have the necessary training and experience. Their aim is to write a better text than the source text.
Each translation is subsequently proofread by a second professional translator, so that you can be assured of a high-quality end product. We also work with an innovative translation technology, which allows us to provide quality and cost-efficient translation services. Our most common language combinations are Portuguese-Dutch and Dutch-Portuguese, but we translate from and into all languages. Please contact us to discuss the possibilities.
Portuguese translation agency Textwerk always strives for the highest possible quality and optimal cost efficiency. We are able to guarantee this by exclusively working with professional translators who have the necessary experience and training. In addition, each translator has their own area of expertise, so that your translation has the appropriate tone of voice.
Professional Native Translators
A native speaker is a person who has learnt the relevant language as a child through natural language acquisition. We refer to a native speaker who specialises in translation as a native translator. At Portuguese translation agency Textwerk we exclusively work with native translators in order to guarantee the right cultural context and correct terminology in your translations. In addition, each translator has their own area of expertise. After all, a technical manual requires a different approach than a website text.
Translation with a personal approach
Of course, each customer is unique and our possibilities are endless, which is why we like to keep in touch with you personally to tailor the translation process exactly to your needs.
If you still have any questions about our translation method, please refer to the Frequently Asked Questions page.
1. Quotation
Receive a free and non-binding quotation by email within two hours.
2. Delivery of text
In addition to Word and Excel files, our Spanish translation agency also accepts formatted documents in PDF, InDesign, XML and HTML.
3. The right translator
As soon as you agree to our offer, our project manager will engage a native Spanish translator, specialised in the type of text you provide.
4. Always a double check
Translations are always proofread by a second translator. This allows us to provide a consistent high quality.
5. Delivery
The translation is delivered with the desired layout and in the preferred file format.
6. Delivery guarantee
In the unlikely event that the translated text does not fully meet your expectations, we will be happy to make the necessary changes.
This is what
our partners say
Time for business growth
Of course, every customer is unique and our possibilities are endless, which is why we like to keep in touch with you personally to tailor the translation process exactly to your needs.